• EUR  2.417
  • USD  2.112
  • RUB (100)  3.2096
Минск  -3 Погода в Минске

Программу традиционного фестиваля японской культуры «Японская осень в Беларуси»  дополнила выставка «Страна Ямато в японской и европейской гравюре XVII–XIX вв.».

В экспозиции представлено около 50 гравюр японских и европейских художников из частного собрания коллекционера Виктора Лукьянова (Минск). Накануне официального открытия выставки он рассказал БЕЛРЫНКУ о представленных на ней произведениях.

— Так совпало, что выставка удачно вписалась в контекст традиционной культурной акции «Японская осень в Беларуси», которую проводят Посольство Японии в Беларуси и Японский фонд. В ее рамках параллельно с выставкой гравюры в Национальном художественном музее демонстрируется выставка японской графики 70-х гг., и посетители могут сопоставить современное японское искусство с традиционным.

В экспозиции более 50 экспонатов. Около половины работ – это японская гравюра, в основном, второй половины XIX в.; вторая часть выставки — европейская гравюра XVII-XIX вв. Таким образом, мы можем сравнить, условно говоря, взгляд японских художников на жизнь в стране и одновременно взгляд европейцев на Японию, увидеть, насколько разным было это восприятие. С одной стороны это практически документальное отображение японской реальности западноевропейскими мастерами,  с другой — жизнерадостное многоцветие японской гравюры жанра укиё-э, отражающего картины повседневной жизни городского сословия.

На выставке также есть несколько работ, выполненных в технике «фотохром»; это промежуточная технология на стыке литографии и фотографии. В 1890-х гг. фотохром был очень популярен, и тогда же во Франции был издан альбом, работы из которого  могут увидеть посетители музея. На них изображены, например, посев риса, переезд японской семьи из одного дома в другой, семейный ужин.

Интерес европейцев к Японии вполне объясним: долгое время страна была закрытой для иностранцев. Первые европейцы появилсь там в XVI в., это были миссионеры. В начале XVII  в. правивший тогда сёгун Токугава Иеясу был заинтересован в международном товарообмене и разрешил торговать в Японии представителям Голландской Ост-Индской компании. Правда, в силу внешних и внутренних причин  довольно скоро страна перешла к политике практически полного изоляционизма. В 1639 году был издан указ, запрещающий американским и европейским кораблям прибывать в Японию. Исключение было сделано только для голландцев, которым было дано право торговать на искусственном острове Дэдзима в Нагасаки.

В XVII в. в Голландии была издана книга о Японии, богато оформленная гравюрами художников, делавших зарисовки японской жизни с натуры во время своего пребывания в этой стране. Несколько гравюр из этого издания представлены на выставке. Кроме того, что это самые ранние по времени работы, это еще и удивительно реалистичное изображение жизни Японии того периода.

Исторический период Эдо, время правления клана сёгунов Токугава, длился в Японии с 1603 по 1868 год, а затем начинается период Мейдзи, который ознаменован отказом Японии от самоизоляции. Император из номинального становится реальным правителем, в стране начинается процесс трансформации и сближения с Западом. В Японии стали появляться европейские новинки техники, японцы начали носить европейскую одежду. И художники тоже стали перенимать традиции европейской живописи. А, с другой стороны, японское искусство также оказало сильное влияние на европейских художников, которых манила эта загадочная страна. Можно сказать, что в период Мэйдзи, который длился до 1912 года, происходило своего рода взаимопроникновение и взаимовлияние культур.

— Чем  привлекает японская гравюра второй половины XIX в.?

— Помимо того, что этот период был очень интересным в истории Японии, что нашло отражение в работах художников,  именно в это время гравюры стали многокрасочными и давали более полное представление о повседневной жизни страны.

На выставке представлены практически все традиционные жанры укиё-э. Изображения той или иной сцены, тех или иных персонажей выделяются в особые направления. Например, картинки с красавицами – это бидзин-га, с воинами — муся-э, пейзажей — фукэй-га, портреты популярных актеров — якуся-э и т. д.

Согласитесь, чем более полно отражена в таких работах цветовая гамма, тем более полное представление такие гравюры дают о предмете изображения. Дело в том, что в Японии эти изображения часто использовались в качестве рекламы или в пропагандистских целях. Гравюры с красавицами рассказывали о  тенденциях моды; своего рода афишами были гравюры с актерами традиционного японского театра Кабуки. В 1895 г. Япония одержала победу в войне против маньчжурской империи Цин, и гравюры с изображением военных действий, видимо, использовалось для поднятия боевого духа японцев. Одна из таких работ есть в экспозиции.

Стиль укиё-э зародился в конце XVI в., и во второй половине XIX в. постепенно стал выходить из моды; гравюры начала заменять фотография. А в Западной Европе и США они стали очень популярны, и были источником вдохновения для таких европейских художников, как, например, Клод Моне и Винсент Ван Гог.

— Что побудило Вас заняться коллекционированием японской гравюры?

—  Кроме того, что я работаю в компании, имеющей японские корни, толчком стала поездка в 2014 г. в Японию в год празднования двухсотлетия со дня рождения Иосифа Гошкевича, нашего земляка, уроженца Речицкого уезда. Это был уникальный человек с широчайшими познаниями во многих областях – теологии, естествознании, лингвистике. Он был автором первого японско-русского словаря, составленного им с помощью японца Тацибана-но Коосай. Гошкевич был первым консулом Российской империи в Японии и фактически «открыл» ее для России. Юбилей И. Гошкевича был внесен в перечень памятных дат ЮНЕСКО и отмечался в Японии  довольно широко, что способствовало расширению знаний среди японцев о нашем земляке,  безусловно, достойном уважения.

После поездки в Японию я стал глубже интересоваться японской культурой. Она многообразна, и очень непохожа на белорусскую культуру. В ней переплетаются и гармонично сосуществуют различные направления, базирующиеся на анимизме, синтоизме, буддизме. В Японии буквально все проникнуто любовью к природе и наслаждением от созерцания явлений, в ней происходящих. Примером этого может служить традиция о-ханами — любование цветением вишни и сливы. И в японской гравюре это тоже прослеживается.

— Ваша коллекция требует специального хранения, особого обращения?

— В общем, да, это необходимо. Основные правила – чистота, соблюдение температурного и влажностного режимов. Кроме этого, гравюры должны быть в развернутом состоянии. Пока это удается делать, но сотрудники музея строго сказали, чтобы я больше внимания уделял хранению шедевров.

— Как долго будет демонстрироваться выставка в Национальном художественном музее?

— До конца октября. Несмотря на то, что официальное открытие состоялось 5 октября, для посетителей музея выставка была доступна с 29 сентября. Я благодарен за подготовку выставки куратору Елене Владимировне Сенькевич и сотрудникам отдела русской и зарубежной культуры Юрию Лытко и Никите Моничу.

Насколько я знаю, в музее пока нет отдельной коллекции японской гравюры, она только формируется. И после закрытия выставки собираюсь подарить один из экспонатов музею в честь грядущего юбилея, который будет отмечаться в 2019 г.

Тэги:

, , ,

Правила медицинской этики и деонтологии утверждены Минздравом и вступили в силу

Постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 7 августа 2018 г. № 64 утверждены Правила медицинской этики и деонтологии. Документ принят с целью повысить ответственность и эффективность выполнения медицинскими, фармацевтическими работниками своих должностных обязанностей, а также доверие граждан к системе здравоохранения. В частности, сформулированы принципы поведения медицинских, фармацевтических работников. Среди них – принципы гуманизма, милосердия, сдержанности,

Пленники экономического детерминизма

Перечислю три проблемы, волнующие белорусскую власть: во-первых, экономика, во-вторых, экономика и, в-третьих, экономика Складывается впечатление, что иных проблем, кроме экономических, в стране нет. В этом в своих многочисленных выступлениях регулярно убеждает население главный архитектор «белорусской экономической модели развития». Ограничусь одной цитатой, позаимствованной из напутствий обновленному белорусскому правительству 18 сентября: «Мы будем независимы, если у нас

Ярмарки по продаже сельхозпродукции пройдут в Минске в выходные 20-21 октября — адреса

Как сообщает Главное управление потребительского рынка Мингорисполкома, 20-21 октября с 9.00 до 16.00 – возле государственного учреждения «Чижовка-арена» по ул.Ташкентской, 19 с участием предприятий- производителей, фермерских хозяйств Гомельской области. Свою фирменную продукцию представят предприятия ОАО «Гомельский мясокомбинат», ОАО «Жлобинский мясокомбинат», ОАО «Калинковичский мясокомбинат», УП «Мозырские молочные продукты», ОАО «Гомельская птицефабрика», ОАО «Гомельхлебпром», ОАО «Красный Мозырянин», ОАО «Спартак»,

Нефтяной торг: Беларусь уступила в надежде выиграть главную схватку c Россией

Чтобы выиграть основной торг у России – получить нужную компенсацию за налоговый маневр и сохранить «перетаможку» российской нефти в полном объеме, официальный Минск вынужден был поступиться своими интересами и согласиться на квотирование поставок российских нефтепродуктов. «В части поставки темных (нефтепродуктов – Прим. ред.) — да, мы пошли на уступки по просьбе российской стороны. Взамен мы

И лес рубят, и щепки не летят

Регулярно в Беларуси происходят события — как инициированные ее руководителем, так  и объективно независимые от его монаршей воли. А ему со всем и всяким приходится разбираться. И  если уж искать в этих обстоятельствах суровую сермяжную правду, то простая и неприукрашенная, но глубокая истина состоит в  том, что  очень часто практика расходится с теорией, которой придерживается руководитель. Например, 

Нефтяной торг: Беларусь уступила в надежде выиграть главную схватку c Россией

Чтобы выиграть основной торг у России – получить нужную компенсацию за налоговый маневр и сохранить «перетаможку» российской нефти в полном объеме, официальный Минск вынужден был поступиться своими интересами и согласиться на квотирование поставок российских нефтепродуктов. «В части поставки темных (нефтепродуктов – Прим. ред.) — да, мы пошли на уступки по просьбе российской стороны. Взамен мы

Ставки по депозитам населения стабилизировались. Куда они двинутся дальше?

Белорусская финансовая система продолжает удивлять: в то время как в России банки повышают ставки по депозитам, в белорусских банках рост ставок остановился, то ли перед тем как начать снижение, то ли перед новым подъемом … Так, по данным Нацбанка, в сентябре 2018 года средняя ставка по новым депозитам физических лиц в белорусских рублях на срок

Правовые новации белорусской экономической политики (июль-сентябрь 2018 года)

Экономическая политика белорусского государства в 3 квартале 2018 года носила противоречивый характер.  С одной стороны, государством принимаются либеральные документы в валютной и налоговой сфере. С другой стороны, некоторые нормативные документы свидетельствуют о том, что государство по- прежнему предпочитает административные методы управления экономикой в ущерб возможностям либерального рынка. Валютная либерализация Одним из ключевых документов 3 квартала